Remezclando el “Despacito” de Luis Fonsi

Trabajando juntos sobre el tema Cibercultura y comunicación intercultural partimos del documental Todo es un remix -Everything is a remix (Kirby Ferguson, 2010)- y de la introducción del libro de Lawrence Lessing Cultura LibreFree Culture (2004)- para abrir el debate sobre la cultura de la copia, la cultura de remezcla y la comunicación intercultural. 

Para ello Aneth e Isaías facilitaron una dinámica colectiva en la que uno de los grupos debía escoger una canción y un tema relacionado con la identidad Dygis y/o la licenciatura para generar una obra derivada. Para tal tarea pensamos primero en un tema de Michael Jackson, luego en uno de Shakira y, finalmente, en el tan versioneado “Despacito” de Luis Fonsi por su fácil remezcla y porque nuestro estribillo “Mundo Dygis” quedaba muy bien con su ya clásico y pegadizo, Despacito. He aquí el resultado:

MUNDO DYGIS remix

Oh no

Oh no

Hey!

Sí, sabes que ya llevo un rato estudiándote

Tengo que entenderte por fin hoy

Vi que la cultura ya estaba llamándome

No sé que significa pero ahí voy!

Eso’ buen salvaje y de la otredad

Entre la conquista y la identidad

Sólo con pensarlo siento que me frustro

Ya me estás gustando más de lo normal

Todos mis sentidos van pidiendo más

Ya nos dividimos y agarramos rumbo

Mundo Dygis

Para conservar me voy a patrimonio

implico la ciencia y la tecnología

si hay que conciliar me voy a mediación

[sigue, sigue, sigue]

Quiero que se acabe esto

Quiero irme a Colombia

que me acepten ya la beca

y ver a mis compañeros

[favoritos, favoritos] Bis

La licencia con la que Luis Fonsi creó este tema y publicó el aclamado vídeo que revolucionó Youtube fue bajo derechos exclusivos de autor o copyright [Music video by Luis Fonsi performing Despacito. (C) 2017 Universal Music Latino], sin embargo ello no impide que otras personas generen obras derivadas sin ánimo de lucro o exista una vía de comunicación para solicitar permiso dentro de la llamada “cultura del permiso” que Lessing opone a la “cultura libre”. ¿Está cediendo Fonsi de algún modo esta obra al procomún cultural? los derechos de restricción son propiedad del autor y de las empresas que se lucran con esos derechos pero ¿qué pasaría si decidimos crear un videoclip adaptando la música y la letra a otras historias, contextos e identidades sin una finalidad comercial sino comunicativo-educativa? ¡Vamos a probarlo porque creemos que sólo así podemos cambiar las cosas!

Tenemos cientos de antecedentes como el de estos italianos que se viralizaron en Internet:

En este curso compartido sobre Cibercultura decidimos remezclar el “Despacito” como ejercicio de co-aprendizaje y experimentación en torno a la colaboración, la exploración y la práctica de compartir como valor y como comunicación entre compañeras y compañeros, respetando las ideas y los aportes de cada uno sin generar ningún protagonismo sino creando a partir de la inspiración que otros han trasmitido a una cultura común que es de todos y de nadie al mismo tiempo.

Somos hijas e hijos de la cultura de remezcla, el ciberespacio es también nuestro espacio social y creemos que las ideas crecen y mejoran si se comparten.

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s